Podmienky predaja nového a jazdeného auta

do nášho Návštevy predaja nových áut | do nášho Podmienky predaja ojazdených vozidiel

Podmienky predaja nových áut

(motorové vozidlá a prívesy)

Stav: 01/2022

I. Uzavretie zmluvy/prevod práv a povinností kupujúceho

  1. Kupujúci je viazaný objednávkou maximálne tri týždne, pri úžitkových vozidlách až šesť týždňov. Táto lehota sa skracuje na 10 dní (pri úžitkových vozidlách na 2 týždne) pri vozidlách, ktoré sú dostupné u predajcu. Kúpna zmluva je uzavretá okamihom, keď predávajúci v uvedených lehotách potvrdí prijatie objednávky na uvedený zakúpený tovar v textovej forme alebo zrealizuje dodávku. Predávajúci je však povinný bezodkladne informovať zákazníka, ak objednávku neprevezme.
  2. Na prevody práv a povinností kupujúceho z kúpnej zmluvy je potrebný súhlas predávajúceho v textovej podobe. To sa nevzťahuje na peňažnú pohľadávku kupujúceho voči predávajúcemu. Ostatné nároky kupujúceho voči predávajúcemu si nevyžadujú predchádzajúci súhlas predávajúceho, ak predávajúci nemá záujem na vylúčení postúpenia, ktoré je hodné ochrany alebo ak oprávnené záujmy kupujúceho na postúpiteľnosti práva prevažujú nad záujmom predávajúceho na vylúčení postúpenia, ktoré stojí za ochranu.

II. Ceny…

III. platba

  1. Kúpna cena a ceny za doplnkové služby sú splatné pri odovzdaní zakúpeného tovaru a odovzdaní alebo odoslaní faktúry.
  2. Kupujúci môže započítať proti pohľadávkam predávajúceho len vtedy, ak je protipohľadávka kupujúceho nesporná alebo existuje právne záväzný titul. Vylúčené sú protinároky kupujúceho z tej istej kúpnej zmluvy. Zádržné právo môže uplatniť len vtedy, ak je založené na nárokoch z toho istého zmluvného vzťahu.

IV.Dodanie a oneskorenie dodania

  1. Dodacie termíny a dodacie lehoty, ktoré je možné dohodnúť záväzne alebo nezáväzne, musia byť uvedené v textovej forme. Dodacie lehoty začínajú plynúť uzatvorením zmluvy.
  2.  Kupujúci môže požiadať predávajúceho o dodanie do šiestich týždňov po prekročení nezáväzného termínu dodania alebo nezáväznej dodacej lehoty. Táto lehota sa skracuje na 10 dní (pri úžitkových vozidlách dva týždne) pri vozidlách, ktoré má predávajúci k dispozícii. Po prijatí žiadosti je predávajúci v omeškaní. Ak má kupujúci nárok na náhradu škody spôsobenej omeškaním, táto je pri ľahkej nedbanlivosti zo strany kupujúceho obmedzená na maximálne 5% z dohodnutej kúpnej ceny. predajca.
  3. Ak si kupujúci želá aj odstúpiť od zmluvy a/alebo požadovať namiesto plnenia náhradu, musí predávajúcemu stanoviť primeranú lehotu na dodanie po uplynutí príslušnej lehoty v súlade s odsekom 2, veta 1 alebo 2 tohto paragrafu. Kupujúci má nárok na kompenzáciu služby, nárok v prípade ľahkej nedbanlivosti je obmedzený na maximálne 25% z dohodnutej kúpnej ceny. Ak je kupujúci právnickou osobou podľa verejného práva, špeciálnym fondom podľa verejného práva alebo podnikateľom, ktorý pri uzatváraní zmluvy koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti, nárok na náhradu škody namiesto plnenia v prípade ľahkej nedbanlivosti sú vylúčené, je v omeškaní a dodanie je nemožné z dôvodu náhody, ručí s obmedzeniami zodpovednosti dohodnutými vyššie. Predávajúci nezodpovedá, ak by škoda vznikla aj pri včasnom dodaní.
  4.  Ak dôjde k prekročeniu záväzného termínu dodania alebo záväznej dodacej lehoty, predávajúci je v omeškaní už po prekročení termínu dodania alebo dodacej lehoty. Práva kupujúceho sa potom určujú v súlade s odsekom 2, vetou 4 a odsekom 3 tohto oddielu.
  5.  Obmedzenia a vylúčenia zodpovednosti v tejto časti sa nevzťahujú na škody, ktoré sú založené na hrubo nedbalom alebo úmyselnom porušení povinností predávajúcim, jeho zákonným zástupcom alebo jeho zástupcom alebo v prípade ujmy na živote, tele alebo zdraví.
  6.  Vyššia moc alebo prevádzkové poruchy vzniknuté u predávajúceho alebo jeho dodávateľov, ktoré dočasne bránia predávajúcemu bez jeho zavinenia dodať zakúpený tovar v dohodnutom termíne alebo v dohodnutom termíne, zmeniť termíny a lehoty uvedené v odsekoch 1 až 4. tohto oddielu trvaním prerušení výkonu spôsobených týmito okolnosťami. Ak takéto poruchy spôsobia omeškanie s plnením o viac ako štyri mesiace, môže kupujúci od zmluvy odstúpiť. Ostatné práva na odstúpenie od zmluvy zostávajú nedotknuté.
  7. Zmeny prevedenia alebo tvaru, odchýlky vo farbe a zmeny rozsahu dodávky zo strany výrobcu zostávajú počas dodacej lehoty vyhradené, pokiaľ sú zmeny alebo odchýlky pre kupujúceho primerané s prihliadnutím na záujmy predávajúceho. Ak predávajúci alebo výrobca používa na označenie objednávky alebo zakúpeného tovaru symboly alebo čísla, nemožno z toho vyvodzovať žiadne práva.

V. Prijatie

  1. Kupujúci je povinný prevziať zakúpený tovar do 14 dní od doručenia oznámenia o dostupnosti.
  2. V prípade neprevzatia môže predávajúci uplatniť svoje zákonné práva. Ak predávajúci požaduje náhradu škody, táto predstavuje 15% z kúpnej ceny. Náhrada škody bude stanovená vyššie alebo nižšie, ak predávajúci preukáže väčšiu škodu alebo kupujúci preukáže, že škoda vznikla menšia alebo žiadna.

VI. Výhrada vlastníckeho práva

  1. Predmet kúpy zostáva až do vysporiadania nárokov, na ktoré má predávajúci na základe kúpnej zmluvy nárok, majetkom predávajúceho Ak je kupujúcim právnická osoba podľa verejného práva, špeciálny fond podľa verejného práva alebo podnikateľ, ktorý je pri výkone svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti pri uzatváraní zmluvy zostáva výhrada vlastníckeho práva účinná aj pre nároky predávajúceho voči kupujúcemu z prebiehajúceho obchodného vzťahu až do vysporiadania nárokov vzniknutých v súvislosti s kúpou. na žiadosť kupujúceho je predávajúci povinný upustiť od výhrady vlastníctva, ak kupujúci so všetkými nárokmi súhlasil. Nároky na predmet kúpy boli nespochybniteľne splnené a zvyšné nároky z pokračujúcich obchodných vzťahov sú primerane zabezpečené. po dobu trvania výhrady vlastníckeho práva má predávajúci právo na držbu osvedčenia o evidencii časť II.
  2. Ak kupujúci neuhradí splatnú kúpnu cenu a ceny za doplnkové služby alebo nezaplatí v súlade so zmluvou, môže predávajúci odstúpiť od zmluvy a/alebo v prípade zavineného porušenia povinnosti kupujúcim požadovať náhradu namiesto plnenia, ak kupujúcemu bezúspešne určil primeranú lehotu na plnenie, či už preto, že stanovenie lehoty je podľa zákonných ustanovení zbytočné. Ak má predávajúci namiesto plnenia nárok na náhradu a prevezme zakúpenú vec späť, predávajúci a kupujúci sa dohodli, že predávajúci zaplatí bežnú predajnú hodnotu zakúpenej veci v čase prevzatia veci späť. Na žiadosť kupujúceho, ktorá môže byť vyjadrená len bezprostredne po prevzatí zakúpenej veci späť, môže verejne určený a prísažný znalec, napr. B. Deutsche Automobil Treuhand GmbH (DAT), určiť obvyklú predajnú hodnotu. Kupujúci znáša nevyhnutné náklady na spätné prevzatie a používanie zakúpenej veci. Náklady na využitie dosahujú bez dokladovania 5 % obvyklej predajnej hodnoty. Stanovia sa vyššie alebo nižšie, ak predávajúci preukáže vyššie náklady alebo kupujúci preukáže, že nevznikli nižšie alebo žiadne náklady.
  3.  Pokiaľ trvá výhrada vlastníctva, kupujúci nesmie nakladať so zakúpenou vecou ani zmluvne poskytnúť jej užívanie tretím osobám.

VII.Zodpovednosť za vady materiálu a právne vady

  1.  Nároky kupujúceho z vecných vád a vád vlastníckeho práva sa premlčujú v súlade so zákonnými ustanoveniami dva roky od dodania zakúpenej veci. Odchylne od toho platí premlčacia lehota jeden rok, ak je kupujúcim právnická osoba podľa verejného práva, špeciálny fond verejného práva alebo podnikateľ, ktorý pri uzatváraní zmluvy koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti.
  2. Skrátenie premlčacej doby v ods. 1 veta 2 sa nevzťahuje na škody, ktoré vznikli na základe hrubo nedbanlivého alebo úmyselného porušenia povinností predávajúcim, jeho zákonným zástupcom alebo jeho zástupcom, alebo v prípade ublíženia na zdraví. , telo alebo zdravie.
  3. Ak musí predávajúci zaplatiť za škodu spôsobenú ľahkou nedbanlivosťou v dôsledku zákonných ustanovení, je zodpovednosť predávajúceho obmedzená:
    Zodpovednosť existuje len v prípade porušenia podstatných zmluvných povinností, ako sú tie, ktoré kúpna zmluva zamýšľa uložiť predávajúcemu na základe svojho obsahu a účelu alebo ktorých splnenie v prvom rade umožňuje riadne plnenie kúpnej zmluvy a na dodržiavanie ktorých kupujúci pravidelne dôveruje a môže sa na ne spoľahnúť.
    Táto zodpovednosť je obmedzená na typickú škodu predvídateľnú v čase uzavretia zmluvy. Osobná zodpovednosť zákonných zástupcov, zástupcov a zamestnancov predávajúceho za škodu spôsobenú ľahkou nedbanlivosťou je vylúčená. Odsek 2 tejto časti sa primerane vzťahuje aj na vyššie uvedené obmedzenie zodpovednosti a vyššie uvedené vylúčenie zodpovednosti.
  4.  Bez ohľadu na akékoľvek zavinenie zo strany predávajúceho zostáva nedotknutá akákoľvek zodpovednosť predávajúceho v prípade podvodného zatajenia vady, z prevzatia záruky alebo obstarávacieho rizika a podľa zákona o zodpovednosti za výrobok.
  5. Ak sa majú chyby odstrániť, platí:
    • a) Nároky na odstránenie vád môže kupujúci uplatniť u predávajúceho alebo u iných výrobcom/dovozcom uznaných spoločností na servis zakúpenej veci; V druhom prípade musí kupujúci bezodkladne informovať predávajúceho, ak bol prvý pokus o odstránenie vady neúspešný. Ak sú reklamácie nahlásené ústne, musí byť kupujúcemu doručené potvrdenie o prijatí oznámenia v textovej forme.
    • b) Ak sa zakúpená položka stane nefunkčnou z dôvodu chyby materiálu, kupujúci sa musí obrátiť na servisnú spoločnosť, ktorá je najbližšie k miestu nefunkčného zakúpeného predmetu, ktorá je výrobcom/dovozcom uznaná na vykonanie servisu zakúpenej položky.
    • c) Nároky z vád materiálu si môže kupujúci uplatniť na základe kúpnej zmluvy na diely inštalované na odstránenie vád až do uplynutia premlčacej doby zakúpenej veci.
    • d) Vymenené diely sa stávajú majetkom predávajúceho.
  6. Ak je kupujúcim spotrebiteľ v zmysle § 13 nemeckého občianskeho zákonníka (BGB), ustanovenia tohto oddielu sa nevzťahujú na vecné a právne vady tovaru s digitálnymi prvkami, ale na digitálne prvky sa vzťahujú zákonné predpisy. .

VIII. Zodpovednosť za iné nároky

  1. Na ostatné nároky kupujúceho, ktoré nie sú upravené v časti VII. „Zodpovednosť za vady materiálu a vady vlastníctva“ sa vzťahujú zákonné premlčacie lehoty.
  2.  Zodpovednosť za omeškanie dodávky je jednoznačne upravená v časti IV. „Doručenie a omeškanie dodávky“. Pre ostatné nároky na náhradu škody voči predávajúcemu platia primerane ustanovenia v časti VII., „Zodpovednosť za vady materiálu a vady vlastníctva“, odseky 3 a 4.
  3. Ak je kupujúcim spotrebiteľ v zmysle § 13 nemeckého občianskeho zákonníka (BGB) a predmetom zmluvy je aj poskytovanie digitálneho obsahu alebo digitálnych služieb, pričom nové vozidlo môže plniť svoju funkciu aj bez týchto digitálnych na tento digitálny obsah alebo digitálnu službu sa vzťahujú zákonné ustanovenia zákona §§ 327 a násl. BGB.

IX. Miesto súdnej príslušnosti

  1. Výhradným miestom súdnej príslušnosti pre všetky súčasné a budúce nároky vyplývajúce z obchodných vzťahov s obchodníkmi, vrátane zmenkových a šekových pohľadávok, je sídlo predávajúceho.
  2. Rovnaké miesto súdnej príslušnosti platí, ak kupujúci nemá všeobecnú súdnu právomoc v Nemecku, po uzavretí zmluvy presunie miesto svojho bydliska alebo obvyklého bydliska mimo krajiny alebo ak jeho miesto bydliska alebo obvyklé miesto pobytu nie je v čase podania žaloby známy. Ďalej, pre nároky predávajúceho voči kupujúcemu je sídlom predávajúceho miesto súdnej príslušnosti.

X. Poznámka v súlade s § 36 zákona o riešení spotrebiteľských sporov (VSBG)

Predávajúci sa nezúčastní na konaní pred spotrebiteľským rozhodcovským súdom v zmysle VSBG a nie je povinný tak urobiť.

Podmienky predaja ojazdených vozidiel

(motorové vozidlá a prívesy)

(motorové vozidlá a prívesy)

Stav: 01/2022

I. Uzavretie zmluvy/prevod práv a povinností kupujúceho

  1. Kupujúci je viazaný objednávkou maximálne 10 dní, pri úžitkových vozidlách až 2 týždne. Kúpna zmluva je uzavretá okamihom, keď predávajúci v uvedených lehotách potvrdí prijatie objednávky na uvedený zakúpený tovar v textovej forme alebo zrealizuje dodávku.
    Predávajúci je však povinný bezodkladne informovať zákazníka, ak objednávku neprevezme.2. Na prevody práv a povinností kupujúceho z kúpnej zmluvy je potrebný súhlas predávajúceho v textovej podobe. To sa nevzťahuje na peňažnú pohľadávku kupujúceho voči predávajúcemu. Ostatné nároky kupujúceho voči predávajúcemu si nevyžadujú predchádzajúci súhlas predávajúceho, ak predávajúci nemá záujem na vylúčení postúpenia, ktoré je hodné ochrany alebo ak oprávnené záujmy kupujúceho na postúpiteľnosti práva prevažujú nad záujmom predávajúceho na vylúčení postúpenia, ktoré stojí za ochranu.

II.Platba

  1. Kúpna cena a ceny za doplnkové služby sú splatné pri odovzdaní zakúpeného tovaru
    Platba je splatná pri odovzdaní alebo odoslaní faktúry.
  2.  Kupujúci môže započítať proti pohľadávkam predávajúceho len vtedy, ak je protipohľadávka kupujúceho nesporná alebo existuje právne záväzný titul. Vylúčené sú protinároky kupujúceho z tej istej kúpnej zmluvy. Zádržné právo môže uplatniť len vtedy, ak je založené na nárokoch z toho istého zmluvného vzťahu.

III. Dodanie a oneskorenie dodania

  1. Dodacie termíny a dodacie lehoty, ktoré je možné dohodnúť záväzne alebo nezáväzne, musia byť uvedené v textovej forme. Dodacie lehoty začínajú plynúť uzatvorením zmluvy.
  2. Kupujúci môže po prekročení nezáväzného termínu dodania alebo nezáväznej dodacej lehoty požiadať predávajúceho o dodanie desať dní, pri úžitkových vozidlách dva týždne. Predávajúci je v omeškaní po prijatí žiadosti. Ak má kupujúci nárok na náhradu škody spôsobenej omeškaním, táto je pri ľahkej nedbanlivosti predávajúceho obmedzená maximálne do výšky 5% z dohodnutej kúpnej ceny.
  3. Ak chce kupujúci aj odstúpiť od zmluvy a/alebo požadovať namiesto plnenia náhradu škody, musí po uplynutí príslušnej lehoty stanoviť predávajúcemu primeranú lehotu na dodanie v súlade s § 2 veta 1 tohto oddielu. má nárok na náhradu namiesto plnenia, nárok v prípade ľahkej nedbanlivosti je obmedzený maximálne do výšky 10% z dohodnutej kúpnej ceny. Ak je kupujúcim právnická osoba podľa verejného práva, špeciálny fond podľa verejného práva alebo podnikateľ, ktorý pri uzatváraní zmluvy koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti, nároky na náhradu škody v prípade ľahkej nedbanlivosti sú Ak je predávajúci v omeškaní Ak je dodávka z dôvodu náhody nemožná, ručí podľa vyššie dohodnutých obmedzení zodpovednosti. Predávajúci nezodpovedá, ak by škoda vznikla aj pri včasnom dodaní.
  4. V prípade prekročenia záväzného termínu dodania alebo záväznej dodacej lehoty je predávajúci v omeškaní už pri prekročení termínu dodania alebo dodacej lehoty. Práva kupujúceho sa potom určujú v súlade s odsekom 2, vetou 3 a odsekom 3 tohto oddielu.
  5.  Obmedzenia a vylúčenia zodpovednosti v tejto časti sa nevzťahujú na škody, ktoré sú založené na hrubo nedbalom alebo úmyselnom porušení povinností predávajúcim, jeho zákonným zástupcom alebo jeho zástupcom alebo v prípade ujmy na živote, tele alebo zdraví.
  6. Vyššia moc alebo prevádzkové poruchy vzniknuté u predávajúceho alebo jeho dodávateľov, ktoré predávajúcemu dočasne znemožnia bez ich zavinenia dodať zakúpený tovar v dohodnutom termíne alebo v dohodnutom termíne, zmeniť termíny a lehoty uvedené v odsekoch 1 až 4. tohto oddielu trvaním prerušení výkonu spôsobených týmito okolnosťami. Ak takéto poruchy spôsobia omeškanie s plnením o viac ako štyri mesiace, môže kupujúci od zmluvy odstúpiť. Ostatné práva na odstúpenie od zmluvy zostávajú nedotknuté.

IV.Prijatie

  1. Kupujúci je povinný prevziať zakúpený tovar do ôsmich dní od doručenia oznámenia o dostupnosti. V prípade neprevzatia môže predávajúci uplatniť svoje zákonné práva.
  2. Ak predávajúci požaduje náhradu škody, táto predstavuje 10% z kúpnej ceny. Náhrada škody bude stanovená vyššie alebo nižšie, ak predávajúci preukáže väčšiu škodu alebo kupujúci preukáže, že škoda vznikla menšia alebo žiadna.

V. Výhrada vlastníckeho práva

  1. Zakúpená vec zostáva až do vysporiadania nárokov, na ktoré má predávajúci nárok na základe kúpnej zmluvy, majetkom predávajúceho
    predajcu.
    Ak je kupujúcim právnická osoba podľa verejného práva, špeciálny fond podľa verejného práva alebo podnikateľ, ktorý pri uzatváraní zmluvy koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti, výhrada vlastníckeho práva zostáva v platnosti aj pre pohľadávky predávajúci voči kupujúcemu od pokračujúceho obchodného vzťahu až do vysporiadania nárokov vzniknutých v súvislosti s kúpou.Na žiadosť kupujúceho je predávajúci povinný upustiť od výhrady vlastníckeho práva, ak kupujúci nevyvrátiteľne splnil všetky nároky spojené so zakúpenou vecou. a pre ostatné pohľadávky z prebiehajúcich obchodných vzťahov existuje primerané zabezpečenie.Počas trvania výhrady vlastníckeho práva má predávajúci právo vlastniť osvedčenie o evidencii časť II.
  2.  Ak kupujúci neuhradí splatnú kúpnu cenu a ceny za doplnkové služby alebo nezaplatí v súlade so zmluvou, môže predávajúci odstúpiť od zmluvy a/alebo v prípade zavineného porušenia povinnosti kupujúcim požadovať náhradu namiesto plnenia, ak kupujúcemu bezúspešne určil primeranú lehotu na plnenie, či už preto, že stanovenie lehoty je podľa zákonných ustanovení zbytočné.
  3. Pokiaľ trvá výhrada vlastníctva, kupujúci nesmie nakladať so zakúpenou vecou ani zmluvne poskytnúť jej užívanie tretím osobám.

VI. Zodpovednosť za vady materiálu a právne vady

  1.  Ak je kupujúcim spotrebiteľ v zmysle § 13 nemeckého občianskeho zákonníka (BGB), skrátenie dvojročnej premlčacej doby pre vady materiálu a vady vlastníckeho práva nie je kratšie ako jeden rok od dodania zakúpeného tovaru do kupujúceho možno účinne dohodnúť len vtedy, ak je kupujúci informovaný kupujúcim pred predložením svojho zmluvného vyhlásenia skrátenie premlčacej doby je osobitne oznámené a skrátenie je výslovne a osobitne dohodnuté v zmluve pre vecné a právne vady tovaru s digitálnymi prvkami , ustanovenia tejto časti sa nevzťahujú na digitálne prvky, ale na zákonné predpisy.
  2.  Ak je kupujúcim právnická osoba podľa verejného práva, špeciálny fond podľa verejného práva alebo podnikateľ, ktorý pri uzatváraní zmluvy koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti, predaj sa uskutoční s vylúčením akýchkoľvek nárokov pre vecné a právne vady Táto výnimka sa nevzťahuje na Škody, ktoré vznikli hrubým nedbanlivým alebo úmyselným porušením povinností predávajúcim, jeho zákonným zástupcom alebo jeho zástupcom, ako aj ublížením na živote, tele alebo zdraví.
  3.  Ak musí predávajúci zaplatiť za škodu spôsobenú ľahkou nedbanlivosťou v dôsledku zákonných ustanovení, je zodpovednosť predávajúceho obmedzená:
    Zodpovednosť existuje len v prípade porušenia podstatných zmluvných povinností, ako sú tie, ktoré kúpna zmluva zamýšľa uložiť predávajúcemu na základe svojho obsahu a účelu alebo ktorých splnenie v prvom rade umožňuje riadne plnenie kúpnej zmluvy a na dodržiavanie ktorých kupujúci pravidelne dôveruje a môže sa na ne spoľahnúť. Táto zodpovednosť je obmedzená na typickú škodu predvídateľnú v čase uzavretia zmluvy. Osobná zodpovednosť zákonných zástupcov, zástupcov a zamestnancov predávajúceho za škodu spôsobenú ľahkou nedbanlivosťou je vylúčená. To neplatí pre škody spôsobené hrubou nedbanlivosťou alebo úmyselným porušením Povinností predávajúceho, jeho zákonného zástupcu alebo jeho splnomocnenca, ako aj pri ublížení na živote, tele alebo zdraví.
  4.  Bez ohľadu na akékoľvek zavinenie zo strany predávajúceho zostáva nedotknutá akákoľvek zodpovednosť predávajúceho v prípade podvodného zatajenia vady, z prevzatia záruky alebo obstarávacieho rizika a podľa zákona o zodpovednosti za výrobok.
  5. Ak sa majú chyby odstrániť, platí:
    • a) Nároky z vecných vád musí kupujúci uplatniť u predávajúceho. Ak sú reklamácie nahlásené ústne, musí byť kupujúcemu doručené potvrdenie o prijatí oznámenia v textovej forme.
    • b) Ak sa zakúpená vec stane pre vadu materiálu nefunkčnou, môže sa kupujúci s predchádzajúcim súhlasom predávajúceho obrátiť na inú autoservis.
    • c) Na diely inštalované v rámci opravy vád si môže kupujúci uplatniť nároky z vád materiálu na základe kúpnej zmluvy až do uplynutia premlčacej doby zakúpenej veci.
      Vymenené diely sa stávajú majetkom predávajúceho.

VII. Zodpovednosť za iné nároky

  1.  Pre ostatné nároky kupujúceho, ktoré nie sú uvedené v bode VI. „Zodpovednosť za vecné vady a právne vady“ sú upravené, platia zákonné premlčacie lehoty.
  2.  Zodpovednosť z dôvodu omeškania dodávky je jednoznačne upravená v časti III „Dodanie a oneskorenie dodávky“. Pre ostatné nároky na náhradu škody voči predávajúcemu platia ustanovenia v časti VI. „Zodpovednosť za chyby materiálu a právne vady“, odseky 3 a 4 primerane.
  3.  Ak je kupujúcim spotrebiteľ v zmysle § 13 nemeckého občianskeho zákonníka (BGB) a predmetom zmluvy je aj poskytovanie digitálneho obsahu alebo digitálnych služieb, pričom vozidlo môže plniť svoju funkciu aj bez týchto digitálnych produktov, na tento digitálny obsah alebo digitálnu službu sa vzťahujú zákonné ustanovenia oddielu 327. § XNUMX ff BGB.

VIII Miesto súdnej príslušnosti

  1. Výhradným miestom súdnej príslušnosti pre všetky súčasné a budúce nároky vyplývajúce z obchodných vzťahov s obchodníkmi, vrátane zmenkových a šekových pohľadávok, je sídlo predávajúceho.
  2.  Rovnaké miesto súdnej príslušnosti platí, ak kupujúci nemá všeobecnú súdnu právomoc v Nemecku, po uzavretí zmluvy presunie miesto svojho bydliska alebo obvyklého bydliska mimo krajiny alebo ak jeho miesto bydliska alebo obvyklé miesto pobytu nie je v čase podania žaloby známy. Ďalej, pre nároky predávajúceho voči kupujúcemu je sídlom predávajúceho miesto súdnej príslušnosti.

IX. Mimosúdne riešenie sporov

  1. Rozhodcovské komisie pre motorové vozidlá
    • a) Ak má automobilka kmeňový štítok „Hlavná firma cechu motorových vozidiel“ alebo základný štítok „členská firma cechu motorových vozidiel“, môžu sa strany v prípade sporov z kúpnej zmluvy na ojazdené vozidlá s celkovou povolenou hmotnosťou nepresahujúcou 3,5 t – s výnimkou kúpnej ceny –
      Zavolajte arbitrážnu komisiu pre motorové vozidlá zodpovednú za sídlo predajcu. Výzva musí byť uskutočnená ihneď po zistení sporu, najneskôr do jedného mesiaca po uplynutí premlčacej doby pre vecné a právne vady v súlade s oddielom VI. podaním písomného vyjadrenia (odvolacieho listu) na oddelení motorových vozidiel
      rozhodcovská komisia.
    • b) Rozhodnutie Rozhodcovského senátu pre motorové vozidlá nevylučuje právne kroky.
    • c) Odvolaním sa na Rozhodcovský senát pre motorové vozidlá sa premlčacia doba počas konania prerušuje.
    • d) Konanie pred Rozhodcovským senátom pre motorové vozidlá sa riadi jeho rokovacím poriadkom a postupmi, ktoré sú stranám k dispozícii na požiadanie od Rozhodcovského senátu pre motorové vozidlá.
      sa rozdáva.
    • e) Odvolanie na arbitrážnu komisiu pre motorové vozidlá je vylúčené, ak už boli podniknuté právne kroky. Ak v priebehu rozhodcovského konania dôjde k právnemu úkonu, rozhodcovská komisia pre motorové vozidlá zastaví svoju činnosť.
    • f) Za používanie rozhodcovského súdu pre motorové vozidlá nevznikajú žiadne náklady.

2. Poznámka v súlade s § 36 zákona o riešení spotrebiteľských sporov (VSBG)

Predávajúci sa nezúčastní na konaní pred spotrebiteľským rozhodcovským súdom v zmysle VSBG a nie je povinný tak urobiť.